Nikola Tesla
エジソンを震えあがらせた大天才 ニコラ・テスラ (Nikola Tesla, un grande genio che ha scosso Edison)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
エジソンを震えあがらせた大天才 ニコラ・テスラ (Nikola Tesla, un grande genio che ha scosso Edison)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
Pubblicazione italiana: Storie di Kappa # 130 - Vite Bizzarre di Gente Eccentrica, Star Comics (Set 2005)
Ty Cobb
史上最高!強打製造機 タイ・カッブ (Il migliore di sempre! Smashing machine Ty Cobb)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
史上最高!強打製造機 タイ・カッブ (Il migliore di sempre! Smashing machine Ty Cobb)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
67 pagine
Pubblicazione italiana: Storie di Kappa # 130 - Vite Bizzarre di Gente Eccentrica, Star Comics (Set 2005)
Fratelli Collyer
誰も知らない兄弟 コリヤー兄弟 (Nessuno conosce i Collyer Brothers)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
誰も知らない兄弟 コリヤー兄弟 (Nessuno conosce i Collyer Brothers)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
Pubblicazione italiana: Storie di Kappa # 130 - Vite Bizzarre di Gente Eccentrica, Star Comics (Set 2005)
Yoshio Ko
オリバー君を仕掛けた世紀の興行師 康芳夫 (Yoshio Ko, l'intrattenitore del secolo)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
オリバー君を仕掛けた世紀の興行師 康芳夫 (Yoshio Ko, l'intrattenitore del secolo)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
53 pagine
Pubblicazione italiana: Storie di Kappa # 130 - Vite Bizzarre di Gente Eccentrica, Star Comics (Set 2005)
Sarah Pardee Winchester
未亡人が増築しつづけた謎の館 ウィンチェスター・ミステリー・ハウス (Winchester Mystery House)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
未亡人が増築しつづけた謎の館 ウィンチェスター・ミステリー・ハウス (Winchester Mystery House)
Hirohiko Araki (script) / Hirohiko Araki (art)
Pubblicazione italiana: Storie di Kappa # 130 - Vite Bizzarre di Gente Eccentrica, Star Comics (Set 2005)
42 pagine
Pubblicazione italiana: Storie di Kappa # 130 - Vite Bizzarre di Gente Eccentrica, Star Comics (Set 2005)
Ultimi commenti