Il nostro gentile rabbino è convocato dalle autorità francesi. Per meglio colonizzare gli ebrei d'Algeria, infatti, il governo esige che ogni rabbino sappia parlare e scrivere in francese. Malgrado l'aiuto del gatto, che subisce le conseguenze del suo gesto perdendo il dono della parola, il rabbino fallisce nella prova, ed è sostituito da un giovane madre lingua. Zlabya s'innamora del ragazzo, cosa che il gatto non vede affatto di buon occhio, mentre arriva Malka dei leoni, cugino del rabbino e grande avventuriero.
46 pagine
da Le chat du Rabbin # 2, Dargaud Editeur - Francia (Nov 2002)
Ultimi commenti